拼音luo huāng er tao
注音ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄤ ㄦˊ ㄊㄠˊ
解釋離開大路;逃向荒野。形容戰敗後狼狽地逃走。也比喻處於尷尬窘迫境地時狼狽而去。
出處明 羅貫中《三國演義》:「玄德望見『地公將軍』旗號,飛馬趕來,張寶落荒而走。」
例子曹操軍隊在赤壁之戰中被打得落荒而逃,損失慘重。
正音「荒」,不能讀作「huang」。
辨形「荒」,不能寫作「慌」。
用法偏正式;作謂語;含貶義。
感情落荒而逃是貶義詞。
近義狼狽不堪、一敗塗地
反義大獲全勝、得勝回朝
英語be a fugitive from justice
德語Hals uber Kopf fliehen