拼音jiao kǔ lian tiān
注音ㄐ一ㄠˋ ㄎㄨˇ ㄌ一ㄢˊ ㄊ一ㄢ
解釋一聲接一聲地訴苦。
出處明 吳承恩《西遊記》第16回:「你看那眾和尚,搬箱抬籠,搶桌端鍋,滿院裡叫苦連天。」
例子今番受了輪船火車上下勞頓,早害得他叫苦連天。(清 李寶嘉《官場現形記》第三十五回)
正音「苦」,不能讀作「kū」。
辨形「連」,不能寫作「蓮」。
辨析見「叫苦不迭」。
用法偏正式;作謂語、賓語;用於陷於困境或極為痛苦。
謎語黃連樹上喊老天
感情叫苦連天是中性詞。
繁體叫苦連天
近義叫苦不迭、長吁短歎
反義喜出望外、眉開眼笑、樂不可支
英語one's cry for bitterness is heavenly high
俄語 a a
日語悲鳴()上
法語se lamenter a longueur de journee(se repandre en lamentations)