拼音hen zhī ru gǔ
注音ㄏㄣˋ ㄓ ㄖㄨˋ ㄍㄨˇ
解釋之:代詞;指所恨對象。恨到骨頭裡去了。形容懷恨極深。
出處晉 葛洪《<抱朴子外篇>自序》:「見侵者則恨之入骨,劇於血仇。」
例子那知府亦恨之入骨,一處處弄得天怒人怨,在他自己始終亦莫明其所以然。(清 李寶嘉《官場現形記》第四十二回)
正音「恨」,不能讀作「hěn」;「骨」,不能讀作「gu」。
辨形「恨」,不能寫作「狠」。
辨析恨之入骨和「切齒痛恨」、「咬牙切齒」;都表示痛恨到極點。不同在於:恨之入骨偏重在仇恨的程度;其中的「之」復指所恨的對象;「切齒痛恨」和「咬牙切齒」偏重在仇恨的神態;樣子;本身不含所恨的對象。
用法偏正式;作謂語;形容痛恨到極點。
感情恨之入骨是中性詞。
近義咬牙切齒、深惡痛絕、切齒痛恨
反義一見鍾情、一往情深、愛不忍釋
英語hate one's guts(be consumed with hatred for)
俄語 o e
日語恨()骨髓徹
德語jn bis ins Mark hassen