拼音guāng tiān hua ri
注音ㄍㄨㄤ ㄊ一ㄢ ㄏㄨㄚˋ ㄖˋ
解釋充滿陽光的天空;化生萬物的太陽。舊時比喻太平盛世;現在形容是非、好壞大家都能看得清清楚楚的場合。
出處《尚書 益稷》:「帝光天之下,至於海隅蒼生。」
例子彼殘忍乖邪之氣,不能蕩溢於光天化日之下。(清 曹雪芹《紅樓夢》第二回)
正音「化」,不能讀作「hua」。
辨形「日」,不能寫作「曰」。
用法聯合式;作主語、賓語、定語;常與之下連用。
謎語當
感情光天化日是中性詞。
近義眾目睽睽、大庭廣眾、眾目昭彰
反義暗無天日
英語a bright sky and a benign sun; in the open day
俄語 e
日語白晝(),白日(),晝()
德語in hellem Tageslicht(am hellichten Tag)
法語au vu et au su de tous